Massalia


Création radiophonique : Massalia
Les langues de Marseille.

Diffusions :
le 10 janvier 2013 à 17h sur France Culture
et le 13 janvier 2013 à 20h sur Espace 2 – RTS

Rediffusion : Juin 2013

Ecoutez l’émission
-> France Culture
-> Espace 2
-> En public, au Panier

A Suzanne et André


Et si on écoutait toutes les langues et les cultures de Marseille ? Alors on entendrait de l’italien, de l’arabe, du kabyle, du corse, de l’arménien, de l’espagnol, du bengali, de l’hébreu et du comorien.
Massalia est composée de ces voix, de ces langages, de tous ces accents et de toutes ces intonations différentes. L’émission est une mosaïque sonore des vagues d’immigrations successives arrivées dans la ville portuaire.
Il y a la famille Catella, Roberto et Maria, tous deux arrivés enfants à Marseille pendant la période après-guerre. Ce n’était pas drôle tous les jours pour eux. Mais ils ont vécu aussi beaucoup de bonheurs. Ils le racontent dans un texte en italien.
Il y a aussi Esther Fouchier qui relate, en hébreux,
comment elle a débarqué enfant à Marseille pour y retrouver un oncle caporal – qui ne reviendra jamais de la guerre d’Algérie. Et puis Mounira Chatti déclare en tunisien qu’à Marseille, elle a senti « cette capacité à respecter la personnalité de celui qui vient vers elle, mais aussi celle de surpasser cette appartenance. »
Et enfin, Maitryee Mahatma évoque, en bengali, cette sensation de sentir le vent contre son visage à son arrivée à Marseille, un sentiment connu de Pondichéry.
Au rythme de la mer, des voix de passagers en partance vers l’Algérie et aussi de guitare flamenco, de musiques traditionnelles italiennes et arméniennes et enfin de chants kabyles, corses et
comoriens, nous découvrons les autres personnages de Massalia. Ils nous livrent, dans leur langue d’origine, des bribes de leur vie à Marseille, que ce soit des moments gais ou tristes.

Massalia est une coproduction de France Culture et Espace 2 – Radio Télévision Suisse, 2013

Auteure : Sandrine Jorand
Réalisation : Sandrine Jorand et Patrick Lenoir
Prise de son : Marc Garvenes
Recherches : Caroline Paulin
Production : Irène Omélianenko pour France Culture – sur les docks
David Collin pour Espace 2 – Radio Télévision Suisse – Le labo

Histoire autour de l’émission Massalia

Avec :
Maria et Roberto Catella, Catherine Catella, Bhattacharya Nabankur dit Pinku, Zohra Aït-Abbas, Kheoudja Thilghilt, Josefa Scotto, Esther Fouchier, Charles Derdérian, Nouné Karapetyan, Maitryee Mahatma, Kassim Abdou-Halid, Françoise Rossi et Mounira Chatti.

Musiques :
Zorah Aït-Abbas, chant kabyle a cappella
Catherine Catella et le groupe Brigata Italica dans Madona della Grazia
Catherine Catella et Alizée Rosa Elefante dans Amore moi non piangere a cappella
Bhattacharya Nabankur dit Pinku au tabla
Ensemble AlfA trio, piano et percussion
Guy Scotto à la guitare
Josefa Scotto, chant espagnol a cappella
L’Ensemble Sassoun dans Gakhardvadz Dzaghignere
Kassim Aboud-Halid, chant comorien a cappella
Françoise Rossi et Simone Tramoni dans Ciuciarellea a cappella

This post is also available in: Anglais, Allemand